Перевод: с русского на итальянский

с итальянского на русский

с него взятки гладки

См. также в других словарях:

  • С него взятки гладки. — С него шапки не сымешь. С него взятки гладки. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • С него шапки не сымешь. — см. С него взятки гладки …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • взять —   Взятки гладки ничего не возьмешь с кого н., ничего не получишь у кого н., нечего и требовать с кого н.     С него взятки гладки.   Ни дать ни взять (разг. фам.)    1) точь в точь, совершенно такой же.     Как наденешь монисто, будешь право… …   Фразеологический словарь русского языка

  • гладкий — прил., употр. часто Морфология: гладок, гладка, гладко, гладки; глаже; нар. гладко 1. Гладким является то, что имеет ровную поверхность, лишённую выступов, впадин, складок и т. п. Гладкий камень. | Гладкая кожа. | Гладкий, как стекло, лёд. | Вниз …   Толковый словарь Дмитриева

  • ВОЛЯ - НЕВОЛЯ — Надулся, да не отдулся. Из сил выбился. Не сможешь, не осилишь; а надорвешься, не поможешь. Что с ним заведешь: шапки с него не соймешь (от старинного обычая позорить съемкой шапки). С него шапки не сымешь. С него взятки гладки. Лег верблюд, так… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • УГОДА - УСЛУГА — Не солнце, всех не обгреешь (на всех не угреешь). На весь мир и солнышко не упечь (не угреть). И красное солнышко на всех не угождает. На мир песку не усеешь. На яму не напасешься хламу. На рать сена не накосишься. На мир хлеба не наямишься.… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Тут и слизнешь, ничего не возьмешь. — Тут (С него) взятки гладки. Тут и слизнешь, ничего не возьмешь. См. УГОДА УСЛУГА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • взять — Доставать, взимать, заимствовать, занимать, выманивать, выуживать, извлекать, исторгать, почерпать, позаимствовать чем, принимать, хватать; обнимать; вбирать, всасывать, поглощать; браться за, хвататься за; хапнуть, цапнуть. С него взятки гладки… …   Словарь синонимов

  • брать — Доставать, взимать, заимствовать, занимать, выманивать, выуживать, извлекать, исторгать, почерпать, позаимствовать чем, принимать, хватать; обнимать; вбирать, всасывать, поглощать; браться за, хвататься за; хапнуть, цапнуть. С него взятки гладки… …   Словарь синонимов

  • дыра в горсти(в кармане) — Хвать в карман ан дыра в горсти (иноск.) пусто Наше наживное по дыре в кармане. Ср. Драка без грабежа... дело пустое, подрались фабричные, все с себя наперед пропивши, хвать ему в карман, ан дыра в горсти, народ предусмотрительный, взятки гладки …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • дыра в кармане — дыра в горсти (в кармане) Хвать в карман ан дыра в горсти (иноск.) пусто Наше наживное по дыре в кармане. Ср. Драка без грабежа... дело пустое, подрались фабричные, все с себя наперед пропивши, хвать ему в карман, ан дыра в горсти, народ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»